| 日历 |
|
|
| 网志分类 |
|
| 最新的评论 |
|
| 站内搜索 |
|
| 友情链接 |
|
0003893
|
|
她没有烟火绚丽,也不像鸟儿会迁徙,不过是放飞的风筝,怕你心痛,才自由,记忆的线索,在你手中。
如果,你能让她降落,天空,如自由,无尽头;可知那颗心,在风中,太落寞。
就让她停留在你怀中。 |
|
“You’re child,” she said, pulling away from him.
I should let her go, he thought. But he held on to her until he felt that he could hold on forever. He wanted to hold on forever. It was really a simple thing to hug a girl he thought. Her hat had been pushed off and the snow shining on her dark hair, he now felt a strange gentleness for her. As she looked angrily at him, her face red and full of fight, he told himself it was not the right moment to kiss her. However, he tried to kiss her anyway, more in pride than it can else but he missed her mouth. He still held on as the snow light and cool as a fresh white sheet began to cover them. She was getting tired. She was looking at him differently now with less anger. And he tried to kiss her again. This time he did not miss her mouth and met hers fully. Had she moved to meet him? He did not know. In his daydreams, success had always lifted him up. People cheered him. But being able to kiss her was a different kind of success. He did not feel lifted up, there were no cheers and there was no fire in his blood as some of his dreams made him believe there would be, instead he felt something else. He looked at the small hat in the snow, and that the small wet face of one who was not strong enough. He felt sorry for her. This feeling was new to him. He wondered how such a feeling could be part of another feeling that seemed so good. Very gently, Billy kissed her a third time. Then he let her go and they stood up. He picked up her hat and put it on her head, they began to walk back toward the hall.
The music came to them again as light as the snow had ever covered down. As they walked, her hand touched his. She didn’t mean to do it. Her touch was just another part of what now seemed to be a world of light and gentle things.
|
Transcript and Translation
Your file shows no killed/kills, but to become a double-O, it takes
在你的档案上杀入记录为零. 但是想要成为一名特工,你得干掉
two
两个
How did he die?
他是怎么死的?
Your contact? Not well
你的线人吗?(死得)很惨
You needn't worry. The second is...
你不用担心。第二个是...
Yes. Considerably
没错,值得考虑考虑
The man was Le Chiffre, private banker to the world of terrorists, which would explain how he could set up a high stakes poker game at Casino Royale at Montenegro
他就是Le Chiffre,世界恐怖分子的秘密庄家,这就是他能够在黑山的皇家赌场组织豪赌的原因
If he loses this game, he has no where to run, you are the best player in the service
如果他输了,他就再也没有立足之地。你会成为赌圣
The Treasury has agreed to stake you in the game.
财政部已经同意为你提供赌资
But if you losed, our government would have directly financed terrorism. I will be keeping my eye on our government's money, and off you perfectly formed arse
但是如果你落败,我们的政府将成为恐怖主义的财主 我会誓死保护这笔钱 并且把你这个超级蠢货送上西天
You noticed
多谢你的好意
I'd hope our little game isn't causing you to perspire
我希望这场小小的游戏不会让你腺上素急增
It doesn't bother you killing these people
你可以不费吹灰之力干掉这些人
Well I wouldn't be very good at my job if it did
如果很费力才能干掉他们,我就不配做一名杀手了
Has our girl melted your cold heart yet?
我们的美女是不是令你春心荡漾?
James!
詹姆士!
Get the girl out!
带她出去!
You're not going to let me in there, you've got your armor back on
你心里没有我 你已经有心上人了
I have no armor left
我心里没有别人
You've stripped it from me
你从我这里夺走了它
Whenever/whatever is left of me, whatever I am, I'm yours
在我有生之年,不管我会怎样,我都属于你。
The only question remains, will you yield? In time?
现在就只剩下一个问题 你会不会束手就擒
|
沉浸于一次次哀伤明快的旋律,回味着以前的点点情感,是幸福,还是哀伤?
|
Cory's passionate interest in baseball complicates his life as an eleven-year-old: he feels betrayed when older brother Eric takes a girl to a ballgame instead of him, and listening to a sports broadcast on earphones in Mr. Feeny's class earns him a Friday afternoon detention—so he moves into his treehouse.
|
|
|
|
|